机械、汽车行业翻译
机械、汽车行业的翻译需求主要集中在标准法规翻译(ASTM、DIN、GB等)、维修手册翻译、保养手册翻译、操作手册翻译、培训手册翻译、零部件目录翻译;产品使用说明书翻译、国家标准翻译、行业标准翻译、厂家标准翻译、技术规范翻译、工程工艺图纸卡片翻译;项目招投标书翻译等
与其他行业不同,机械、汽车行业的翻译需求具有以下特点:
- 项目规模大、周期短
一套汽车行业的技术标准往往就有几十万字的翻译量,一本机械设备的使用说明书也常常会有数千页之多。随着技术的更新,产品从研发到量产的周期越来越短,因此,对于资料翻译速度的要求也是日趋苛刻。
- 大量重复性的产品名称和专业术语
由于机械、汽车行业的项目规模比较大,因此必须经过多步流程,并且由多位团队成员协作完成。如何保证大量重复性的专业术语和产品名称在同一项目或多项目中的统一性,是影响项目质量的关键因素。
我们提供的专业机械、汽车行业解决方案
- 志远翻译社拥有非常完善的标准化项目管理流程。我们的翻译服务流程业已经过ISO9001认证,配合自行研发的基于互联网的可视化项目管理系统(TMSTM),最大程度地协调多译员多流程操作,极大地提升了项目质量、周期和成本绩效。
- 各种CAT工具(Trados、Déjàvu、WordFast、SDLX)的运用,可保证专业术语、产品名称以及其他重复性内容的统一性,并且提高翻译速度,缩短项目周期,协助客户利用效率创造价值
- 翻译记忆库(Translation Memory),可将以往翻译过的源文字及其对应的目标文字存储在数据库中。当我们为您处理后续以及新资料的翻译时,CAT工具可以随时帮助我们检索相应的资源,保证术语的统一。同时,随着TM的积累,我们处理翻译项目的速度就会越快。
- 在为您处理项目时,我们会应您的要求制作来源语和目标语对照的术语表,可供您在自行处理语言项目时参考使用。这是我们提供的附加值服务,通常它是免费的。
我们参照以下标准对翻译服务的提供过程进行质量控制:
- √ ISO 9001: 2000
√ ISO-TS 16949: 2002
√ GB/T 19682-2005
√ GB/T 19363.1-2003
√ GB/T 19363.2-2006
√ DIN 2345
√ ASTM F2575
24小时服务电话:400-811-9518 189-1269-3991